-
1 lavori di sterro
-
2 lavori di sterro
гл.общ. земляные работы -
3 sterro
m.1) котлован2) (lavori di sterro) выемка грунта -
4 lavoro
m.1.1) работа (f.), труд, дело (n.)lavoro in proprio (autonomo) — своё дело (собственное дело, своё предприятие)
è pieno di lavoro — у него много (завал, куча) работы (он очень загружен, у него дел невпроворот)
secondo (doppio) lavoro — вторая работа (приработок, gerg. халтура f., халтурка f.)
per tirare avanti si è dovuto cercare un secondo lavoro — чтобы сводить концы с концами, ему пришлось искать, где бы подработать (gerg. подхалтурить)
trovare lavoro — устроиться на работу (найти работу, наняться на работу)
per impegni di lavoro non sarò in grado di venire — я не смогу приехать, так как буду занят по работе
lavoro di cucito — шитьё (n.)
non alzare la testa dal lavoro (sgobbare sul lavoro) — работать, не разгибая спины (корпеть день и ночь)
lavori di manutenzione — техобслуживание (n.), текущий ремонт
2) (operato) работа (f.), труд, изделие (n.); произведение (n.)lavoro teatrale — пьеса (f.)
3) (guaio)2.•◆
lavori forzati — принудительный труд (ant. каторжные работы, каторга f.) -
5 lavoro
m1) работа, трудlavoro fisso / precario — постоянная / временная работаlavori occasionali — случайная / нерегулярная работаlavoro manuale / intellettuale — физический / умственный трудlavori di ricerca (scientifica) — (научно-)исследовательские работыlavoro produttivo — производительный трудlavori in economia — дополнительные (мелкие) доработки / работы ( в ходе основных)lavori in corso — ведутся работы, ремонт (объявление, обычно о дорожных работах)lavori casalinghi — домашняя работа, работа по хозяйствуlavori femminili / d'ago — рукоделиеdiritto al lavoro — право на трудlavoro da bestie разг. — изнурительный трудandare al lavoro — пойти на работуessere al lavoro — быть на работеtornare dal lavoro — прийти с работыcercare / essere in cerca di lavoro — искать работуpagare a lavoro finito — платить по окончании работыrimunerazione / retribuzione del lavoro — оплата трудаlavori coatti / coercitivi / forzati — принудительные / каторжные работы; принудительный трудlavoro scocciante разг. — нудная работа, скучное занятиеlavoro da certosini — см. certosinolavoro a spreco разг. — напрасный труд2) работа, действие ( естественных сил)lavoro delle acque / del vento — работа воды / ветраlavori di costruzione / edilizi — строительные работы, строительство4) занятие, дело, деятельностьlavoro illegale / clandestino — нелегальная / подпольная работа5) работа, сделанная вещь; изделие, произведениеun ottimo lavoro — отличная работа / вещьun lavoro fine — тонкая работа / вещьlavoro di / in metallo — металлическое изделиеlavoro della fantasia — плод фантазии6) элн. задание•Syn:occupazione, professione, ufficio, mansione, posto, impiego; attività, opera, esercizio; compito, bisogna, brigaAnt:••chi tardi fa i suoi lavori; tardi raccoglie i suoi licori prov — кто поздно работу начинает, поздно и плоды собираетchi vuol lavoro gentile; ordisca grosso e trami sottile prov — семь раз отмерь - один( раз) отрежь -
6 lavoro
lavóro m 1) работа, труд lavoro fisso-- постоянная <временная> работа lavori occasionali -- случайная <нерегулярная> работа lavoro manuale -- физический труд lavoro di montaggio -- монтажные работы lavori di riparazione -- ремонтные работы lavori di ricerca (scientifica) -- (научно-)исследовательские работы lavoro produttivo -- производительный труд lavoro salariato -- работа по найму lavoro a turni -- сменная работа lavoro a cottimo -- сдельная работа; сдельщина (разг) lavoro a giornata -- поденная работа; поденщина, поденка (прост) lavoro straordinario -- сверхурочная работа lavoro a ore -- почасовая работа lavori stradali -- дорожные работы lavori in corso -- ведутся работы, ремонт (объявление, обычно о дорожных работах) lavori campestri -- полевые работы lavoro nero giorn -- подпольное производство, работа на черный рынок lavori casalinghi -- домашняя работа, работа по хозяйству diritto al lavoro -- право на труд giorno di lavoro -- рабочий день contratto di lavoro v. contratto II lavoro da bestie fam -- изнурительный труд abile al lavoro -- трудоспособный andare al lavoro -- пойти на работу essere al lavoro -- быть на работе tornare dal lavoro -- прийти с работы mettersi al lavoro -- приняться за работу; взяться за дело gettarsi nel lavoro -- окунуться в работу essere senza lavoro -- быть без работы cercare lavoro -- искать работу dare del lavoro a qd -- дать работу кому-л pagare a lavoro finito -- платить по окончании работы rimunerazione del lavoro -- оплата труда meccanizzazione del lavoro -- механизация труда lavori coatti -- принудительные работы lavoro scocciante fam -- нудная работа, скучное занятие lavoro da certosini -- кропотливый труд; тщательная работа lavoro da facchino -- тяжелый <изнурительный> труд lavoro a spreco fam -- напрасный труд 2) работа, действие( естественных сил) lavoro delle acque -- работа воды il lavoro del tempo -- разрушительное действие времени 3) tecn, fis работа lavoro utile -- полезная работа 4) рукоделие lavori femminili -- рукоделие lavoro di cucito -- шитье lavoro a maglia -- вязание lavoro a uncinetto -- вязание крючком lavoro a spola -- ткачество tavolino da lavoro -- рабочий столик( для рукоделия) cestino da lavoro -- (рабочая) корзинка( для рукоделия) 5) pl (строительные) работы lavori di ricostruzione -- восстановительные работы lavori di costruzione -- строительные работы, строительство lavori di sterro -- земляные работы lavori di bonifica -- мелиоративные работы lavori pubblici -- общественные работы 6) занятие, дело, деятельность lavoro divulgativo -- популяризаторская деятельность lavoro propagandistico -- пропагандистская работа lavoro illegale -- нелегальная работа una barca di lavoro -- куча дел (разг), масса работы 7) работа, сделанная вещь; изделие, произведение un ottimo lavoro -- отличная работа <вещь> un lavoro fine -- тонкая работа <вещь> lavoro di metallo -- металлическое изделие lavoro della fantasia -- плод фантазии 8) calcol задание bel lavoro! -- хорошенькое дело! hai fatto un bel lavoro! -- хорошую кашу ты заварил! chi tardi fa i suoi lavori, tardi raccoglie i suoi licori prov -- кто поздно работу начинает, поздно и плоды собирает chi vuol lavoro gentile, ordisca grosso e trami sottile prov -- ~ семь раз отмерь -- один( раз) отрежь -
7 lavoro
lavóro ḿ 1) работа, труд lavoro fissoal lavoro — приняться за работу; взяться за дело gettarsi nel lavoro — окунуться в работу essere senza lavoro — быть без работы cercarelavoro — искать работу dare [procurare] del lavoro a qd — дать [найти] работу кому-л pagare a lavoro finito — платить по окончании работы rimunerazionedel lavoro — оплата труда meccanizzazione del lavoro — механизация труда lavori coatti[forzati] — принудительные [каторжные] работы lavoro scocciante fam — нудная работа, скучное занятие lavoro da certosini — кропотливый труд; тщательная работа lavoro da facchino — тяжёлый <изнурительный> труд lavoro a spreco fam — напрасный труд 2) работа, действие ( естественных сил) lavoro delle acque [del vento] — работа воды [ветра] il lavoro del tempo — разрушительное действие времени 3) tecn, fis работа lavoro utile — полезная работа 4) рукоделие lavori femminilidi lavoro — куча дел ( разг), масса работы 7) работа, сделанная вещь; изделие, произведение un ottimo lavoro — отличная работа <вещь> un lavoro fine — тонкая работа <вещь> lavoro dimetallo — металлическое изделие lavoro della fantasia — плод фантазии 8) calcol задание¤ bel lavoro! — хорошенькое дело! hai fatto un bel lavoro! — хорошую кашу ты заварил! chi tardi fa i suoi lavori, tardi raccoglie i suoi licori prov — кто поздно работу начинает, поздно и плоды собирает chi vuol lavoro gentile, ordisca grosso e trami sottile prov — ~ семь раз отмерь — один( раз) отрежь -
8 выемка
ж.1) ( грунта) scavo m, lavori di sterro2) горн. estrazione, abbattimento m3) ( углубление) incavo m, scavoli m4) ( писем) levata5) архит. incanalatura -
9 земляной
прил. -
10 землеройный
См. также в других словарях:
sterratore — ster·ra·tó·re s.m. 1. TS edil. operaio che esegue lavori di sterro 2. TS metall. operaio addetto a sterrare i getti in fonderia {{line}} {{/line}} DATA: 1865 … Dizionario italiano
terrazziere — ter·raz·ziè·re s.m. 1. TS edil. operaio addetto alla posa in opera di pavimenti a terrazzo 2. BU operaio addetto a lavori di sterro, sterratore {{line}} {{/line}} DATA: 1895 nell accez. 2. ETIMO: cfr. fr. terrassier … Dizionario italiano
sterratore — /ster:a tore/ s.m. [der. di sterrare ]. (mest.) [chi esegue lavori di sterro nell edilizia, nelle opere stradali, ecc.] ▶◀ badilante, scavatore, spalatore, terrazziere … Enciclopedia Italiana
terrazziere — /ter:a tsjɛre/ s.m. [dal fr. terrassier, der. di terrasse terrazza ], non com. (mest.) [operaio addetto a lavori di sterro o di pavimentazione] ▶◀ badilante, spalatore, sterratore … Enciclopedia Italiana
badile — ba·dì·le s.m. 1. CO attrezzo simile alla vanga ma con pala quadrata per lavori agricoli e di sterro Sinonimi: 1pala. 2. TS numism. antica moneta austriaca su cui era impressa la figura di tale attrezzo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO:… … Dizionario italiano
vanghetta — van·ghét·ta s.f. 1. CO piccola vanga con manico corto, vanghetto 2. TS milit. piccola vanga con la lama ripiegabile nel manico, in dotazione ai soldati per eseguire lavori di scavo o di sterro {{line}} {{/line}} DATA: 1967. ETIMO: der. di vanga… … Dizionario italiano
sbancamento — /zbanka mento/ s.m. [der. di sbancare ]. (edil.) [asportazione massiccia di terreno o di roccia per effettuare lavori stradali o altre costruzioni] ▶◀ scavo, sterro … Enciclopedia Italiana
scasso — s.m. [der. di scassare ]. 1. (agr., edil.) [rottura superficiale di un terreno, effettuata a fini agricoli o edilizi: fare, eseguire uno s. ; lavori di s. ] ▶◀ sterramento, sterro, [a fini agricoli] dissodamento, [a fini edilizi] sbancamento.… … Enciclopedia Italiana
scavo — s.m. [der. di scavare ]. 1. a. [lo scavare allo scopo di creare nel terreno lo spazio per l impianto di un fabbricato, di riportare alla luce pezzi d interesse archeologico e sim.: lavori di s. ; materiale di s. ; lo s. di una galleria ]… … Enciclopedia Italiana